DON GIOVANNI 1787
V autentickém prostředí Saly terreny na pražské Bertramce se divák stane hostem dobového hudebního večírku. Pořádaného paní Josefínou Duškovou. Při poslechu nejkrásnějších árii z Dona Giovanniho se setká s Mozartovou manželkou Constanzií a s vynikajícími sólisty Guardasoniho operní společnosti, která provedla světovou premiéru této „opery oper“ (Nosticovo divadlo 29.10.1787)
ÚČINKUJÍCÍ
LUIGI BASSI – DON GIOVANNI
Pavel Horáček
Pavel Klečka
CONSTANZE MOZARTOVÁ – DONNA ANNA, ZERLINA
Ivana Šakova
Iveta Žižlavská
OSTATNÍ
Commendatore
Jiří Kalendovský
Majordomus
Antonín Skalický
Komorná
Šárka Šilhánová
Ivana Mrázková
FELICE PONZIANI - LEPORELLO, MASSETO
Zdeněk Musil
Pavel Klečka
JOSEFÍNA DUŠKOVÁ – DONNA ELVÍRA, ZERLINA
Renée Nachtigalová
Jana Barbara Hein
Libuše Vondráčková
REŽIE
Produkce
Michaela Zoulová
Dramaturgie a Scénář
Renée Nachtigallová
Režie
Josef Laufer
ANTONIO BAGLIONI – DON OTTAVIO
Aleš Briscein
Jaromír Novotný
ARCO COLLEGIUM
Jiří Šimáček
Martin Kos
Aleš Ballek
Martin Štěpán
Tomáš Kamarýt
Dagmar Krejčí
Karel Šedivý
OBSAH
Píše se rok 1797. U Dušků na Bertramce je zase hudební večírek. U příležitosti návštěvy paní Constanze, vdovy po W. A. Mozartovi, si sem přicházejí sólisté Guardasonniho operní společnosti (interpreti premiéry z roku 1787) s paní Josefínou Duškovou a Constanzií Mozartovou zahrát Dona Giovanniho. Paní Dušková si neodpustí zanotovat skladbu, s níž se W. A. Mozart rozloučil krátce před svou smrtí s ní i s Prahou „Io ti lascio o cara, addio!“.
Ještě léta po Mozartově smrti však nedovolí Constanzii žárlivost na svého manžela nečinně poslouchat. Pak se ale obě dámy domluví na rolích v Donu Giovannim – Anna, Elvíra – ale není tu Zerlina. „O tu se popereme!“. A tak začíná představení o potrestaném prostopášníkovi v instrumentální úpravě Jana Křtitele Kuchaře.
I. Dějství
Dobrodruh a svůdce žen Don Giovanni hledá novou oběť, kterou se stane donna Anna. Přispěchá jí však na pomoc její otec komtur, ale dojde k tragédii. Giovanni komtura v souboji zabije.
Giovannniho sluha Leporello má se svým pánem jenom starosti. Po příhodě s komturem se objevuje nová komplikace, zavržená manželka Giovanniho donna Elvíra. Leporello se jí snaží vysvětlit, že jeho pán si její lásku vůbec nezaslouží: jeho milenky se počítají na tisíce!
Na vesnické svatbě vábí Giovanniho další hezká dívka, nevěsta Zerlina. Kdyby včas nepřišli Elvíra a Anna se svým přítelem donem Ottaviem, jistě by se Giovannimu podařilo Zerlinu svést.
A zas je tu Elvíra, aby všechny varovala před zrádným Giovannim. Ten ji však vydává za smyslů zbavenou a odvádí ji pryč.
Anna ovšem poznala vraha svého otce a chce jej pomstít.
Giovanni zatím zcela bez výčitek svědomí pořádá ples.
II. Dějství
Giovannimu se zalíbí hezká komorná donny Elvíry, a tak si se svým sluhou Leporellem vymění šaty a Leporella posílá za roztouženou Elvírou, která si myslí,že se nenapravitelný svůdník konečně dal na správnou cestu.
Zatím Giovanni zpívá „Zastaveníčko“ Elvířině komorné.
Zerlina nalézá svého ženicha, jak naříká. Napálil ho převlečený Giovanni a ztloukl ho jeho vlastní holí a mušketou. Zerlina si ale ví rady – zázračný lék lásky vyléčí vše na světě.
V boji o Zerlinu tentokrát zvítězila paní Constanze, ale co Masettem? Už jedou za něj zaskočil pan Ponziani – teď může nakonec taky.
Snoubenec donny Anny, don Ottavio, je konečně přesvědčen o vině dona Giovanniho a utěšuje donnu Annu – slibuje, že ji pomstí.
Leporello s Giovannim se spolu sešli na hřbitově, shodou okolností u pomníku se sochou zavražděného komtura. Giovanni ji výsměšně zve k sobě na večeři.
Anna přichází na hrob otce položit květiny a stýská si nad svým osudem.
Večeře, na kteroru Giovanni provokativně pozval komtura, právě začíná. Elvíra ještě naposledy přichází varovat Giovanniho, ale marně. Komtur skutečně přichází. A protože i nyní odmítá litovat svých hříchů, musí jej stihnout zasloužený trest: prostopášník Giovanni propadá peklu.